目前日期文章:200910 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

吃了烤全兔!這是我第一次吃兔肉,有點像雞肉。

photo-1.jpg 

 

 

 

很久沒吃的豆腐腦。(有清香的豆味)

photo 03-52-19.jpg 

以及半夜自備的泡麵。。。(這杯子簡直是為了泡麵做的)

photo-2.jpg 

hinano666 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()

01.jpg 

02.jpg 

03.jpg 

這兩張到底有什麼差別?

04.jpg 

嘿嘿~眼睛有一點點亮,看到了嗎?

05.jpg 

。。。然後就這樣一路畫到底。

 

完成稿就是網路廣告那張囉。

hinano666 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(19) 人氣()

 

螢幕快照 2009-09-27 上午11.19.26.jpg 螢幕快照 2009-09-27 上午11.21.03.jpg 

螢幕快照 2009-09-27 上午11.22.43.jpg 螢幕快照-2009-10-02-上午2.43.24.gif 

------------------------------------ ↑這張會動喔,不過似乎動太快了↑

 

感覺很像去約會

化上妝,抹勻它。

畫上眼影,誇大眼睛的放電可能。

梳好頭髮,整理好衣裳

就可以出門了。

------------------------------------

除了這張圖,其實我還稍微留了另外一張圖的過程。

那就明天繼續吧!

話說,昨天寫了つつく

今天在咖啡店遇到日文老師,老師看了我的筆記後說

你這裡寫錯了

是つづく

有這麼巧嗎?剛好是我寫在網誌上的,還好老師不是在網路上看到的。

 

 

剛好,最近我跟一位日本朋友有一兩次的通信。

 

對方可能誤以為我真的可以用日文寫信,所以寫了長長的一封日文信給我

我思考了很久,無法回信。

 

有一天我聽到遠雄的廣告,他說「今天不做,明天就會後悔」

是啊,我在猶豫什麼

於是我匆忙寫了一句話就寄出去了

「私の日本語また駄目です」

 

然後他也思考了好一陣子

回了我的信

 

陳さんから届いたメッセージ。 

『私の日本語また駄目です』という文章。 
  ↓ 
本当は、『私は、まだ日本語が駄目です。』ですか? 

 

文法錯誤~我反省了一下下

我笑著跟老師說 「我都不知道自己寫成什麼了」

沒想到,老師說其實也可以這樣寫不過要加上「は」

私の日本語はまだ駄目です

還有,少了兩點--不是また

這時我才知道我錯的不只是文法。。。

hinano666 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

我發現如果一天po一個過程,這可以發14天。

 

為什麼特別儲存了這張的過程?

當然是因為這張畫的是林家宇囉~。

螢幕快照 2009-09-27 上午11.07.42.jpg 螢幕快照 2009-09-27 上午11.08.40.jpg 

沒有特地作假的話。。。線條就是幾乎看不見。。。

螢幕快照 2009-09-27 上午11.10.27.jpg 螢幕快照 2009-09-27 上午11.14.05.jpg 

看了這本小說後,我知道要把胸部省略才符合劇情。

螢幕快照 2009-09-27 上午11.16.26.jpg 螢幕快照 2009-09-27 上午11.16.26螢幕快照 2009-09-27 上午11.16.26.jpg 

看起來像是小男生的女生,看起來好像很迷惑前途的樣子。哈

 

明天請繼續收看續集。

(這時該用つつく還是つつき?我記得電視上出現的是つつく
つつく不是動詞嗎?說的也是,應該用動詞。。。自言自語了。。。)

 

其實我是要放畫圖過程,不過發現網路上有廣告,我就把它抓來放一下。

 

=--1.jpg

 2222.jpg 

hinano666 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()

本來這篇是要放圖的,不知道為什麼,桌面上的檔案呼喊著,我該先把這篇拿出來貼一貼。以便減輕桌面負擔。

 

 

hinano666 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(17) 人氣()