老實說,當我看到整本書被轉成四色的檔案時,心裡是有點擔心的,

顏色就是硬生生變得不太可愛。

(印刷時要把原來的RGB三色,轉成CMYK四色。)

不過前幾天收到書的時候,真是開心~意外的好看。

到底他是多加了什麼呢?迷藥嗎?

日本的書真是細緻得讓人愛不釋手,差點忘記是自己的書。(咦~這句話怪怪的)


話說,台版已經在製作中了,

那天跟台灣角川總編輯在選紙時。。。好心痛啊,因為好的紙張真貴。~~

加上美術主編的可愛創意~(成本更可怕了~~抖~~)

很謝謝他們願意這樣不計成本,
讓我覺得應該會有個 很活潑、可愛的中文版。

期待~

螢幕快照 2011-01-04 上午11.42.30.jpg 
(印刷感覺,跟這個還蠻像的)
arrow
arrow
    全站熱搜

    hinano666 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()