• Jul 04 Fri 2014 06:21
  • 錯覺

昨天看了一齣平日就在追的美劇時,字幕的時間發生了點小問題,延遲了1/2秒。

忍耐的看著看著變成延遲1秒。。。(類推)。

突然我覺得我不太熟主角了,難道是因為這集他剛好去歐洲嗎?

他說的還是英文嗎?本來我聽得懂他在說什麼的,但是今天他很奇怪,說什麼我都聽不懂。。。

然後,我突然「驚醒」,其實我哪時聽懂過呢?

字幕太重要了!

 

hinano666 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • oxo
  • 那你一定都等字幕出了才看XDDD
    我是常按到字幕沒出來但是沒寫沒中文的,就很習慣,非常了解字幕的重要!
  • 當然要等字幕囉,哪聽得懂。

    hinano666 於 2014/07/06 22:05 回覆

  • ㄚ弟仔
  • ㄨㄚˋ!淑芬老師這麼久才有新留言;令人望穿秋水,還以為網站停擺了呢!期待您的新大作^_^
  • 因為fb發太多牢騷,就會懶得寫blog,所以以後決定少在fb寫太多,保持想發blog的心情。

    hinano666 於 2014/07/15 14:55 回覆